返回首页
当前位置: 主页 > 日语口语 >

原来这句日语这样说(310-320) 5字篇

时间:2020-05-31 09:39  
核心提示:310 你懂不懂啊 分かる? A 就是说,从明天开始可以不用再来. 你懂不懂啊 ! A だから、明日からもう来なくていいってこと、分かる? 311 早就知道了 (とっくに)知ってるよ! A 田中和

310 你懂不懂啊 分かる?
A 就是说,从明天开始可以不用再来. 你懂不懂啊 !
A だから、明日からもう来なくていいってこと、分かる?

311 早就知道了 (とっくに)知ってるよ!

A 田中和铃木在交往呢  A 田中君と鈴木さん、付き合ってるよ
B 早就知道了!      B そんなの知ってるよ!

312 可以走了么 もういいい?

A 可以走了么?    もういいい?
B 对不起,让我多看一下! ごめん、もうちょっとだけ見させて!

313 一共多少钱? 全部でいくら?
A 请问一下,这些一共多少钱?   スイマセン、これ全部でいくら?
B 含消费税共9600日元。 消費税込みで9600円になります。

314 我才不信呢! 信じない!

A 对不起,对不起,堵车堵的很厉害!   ごめん、ごめん、渋滞しちゃって!
B 我才不信呢!           信じないよ!

315 你会后悔的! 後悔するよ!
A 真的不要这个?你会后悔的! 本当に要らないの、後悔するよ!

316 我也这么想 。私(俺)もそう思う
A 我觉得明天还是不要去比较好。明日はやめたほうがいいと思うんだけど。
B 我也这么想 。 私もそう思う。

317 帮帮忙好吧!頼むよーA 怎么叫男人作这种事? 男にそんなことさせるのか
B 帮帮忙好吧!你也太跟不上时代了吧!頼むよー!いつの時代の人?

318 这里给你座 ここどうぞ!

A 这里给你座 ここどうぞ 。
B 谢谢 ! ありがとうございます。

319 吓我一大跳 すっごいビックリした!
A 干嘛?吓我一大跳!我还以为是鬼呢!なんだ!すっごいビックリした!お化けかと思ったよ!

320 不关我的事!①知-らない!
A 不行啦,老师会来呀。。。。 だめだよ、先生来ちゃうよ。。。
B 唉!哎呀!不关我的事! わ!わ!知-らないっと

注:っと: ~と決めた 表决心
例:行くっと :行くことに決めた 
やめたっと :やめるぞ

不关我的事!② 関係ないよ
A 明天要假日加班。你陪我吧! 明日、休日出勤だって。付き合って。
B 不关我的事,我跟你的部门不同! 関係ないよ!部署違うんだからね


热门TAG: 日语 这句 字篇