返回首页
当前位置: 主页 > 走进日本 >

我与日语的那段情:我的,我的福将

时间:2020-05-10 09:57  
核心提示:2011年08月22日,我投江了。 应该说我是第一次接触。无意间点开电子邮箱发现一条奇怪的邮件,就莫名奇妙的走了进去。从此便和结下不解之缘。 为什么说他是我的福将呢?因为他真的

2011年08月22日,我投江了。

应该说我是第一次接触。无意间点开电子邮箱发现一条奇怪的邮件,就莫名奇妙的走了进去。从此便和结下不解之缘。

为什么说他是我的福将呢?因为他真的让我从中获得了的帮助。我的日语如今能够学到这个程度,一大部分原因是靠在上获得的学习资料和练习的机会。从来没有想过上网,还可以一边学,一边玩,一边吐槽自己喜欢的事,还可以获取学习的信息。

在算是开了眼界。发现有那么多的外语爱好者。才深刻的了解人外有人,天外有天。上的学习者不仅仅有学生,更多的是广大的业余外语爱好者。他们学习日语的热忱,让人佩服。非专业,上之前从没有学过,仅仅是凭着好奇心和对外语的热爱,却在上变成了达人。从磕磕巴巴到流利的用外语对话,这样骄人的成果除了达人们的自身的努力,还有就是这个助手,这个给我们机会学习外语的平台。

我是2010年4月来的日本,说实话,对于外语,不管以前上学时英语也好还是现在学习的日语也好,我学的很吃力。虽然对外语有很浓厚的兴趣和新鲜感。但是在口语方面总是得不到进步,听力也是不得人意。

尤其是真正的和日本人交流的时候,脑袋里真的是一头雾水。一个头俩个大,他们到底说的什么,他们到底要我做什么。怎么那么简单的话,我也听不懂呢?他说的话,我该怎么回答是好。

那个时候,一方面要适应工作,一方面还要学好日语。因为做好工作的基础,首先是沟通。沟通是很大的问题。人家给你安排工作,你听不懂,不知道该怎么做,又该怎么去做好。

可是万事开头难。日语真的听不懂,再加上当地人说的方言。哦,MY GOD!我哪里hold住。

听不懂日语,不会干活。人家老太太跟我着急,我自己做不好,自己心里也跟自己较劲。

刚来日本的那3个月是我最难熬的3个月。工作上的压力、思乡之苦、心里难受。可是唯一能做到只有沉默和加倍的努力。

于是我每天在休息之余,开始看日语书,背单词,记语法。晚上回宿舍,看日剧,看电视节目,在上听听力,做试题。从一开始的听不懂到后来的听懂一两句,再到后来的可以了解大意。我不知道这个过程经历了多久,我也不知道从什么时候开始自然而然的让日语走进耳朵里。我只知道这是一个漫长的过程,而且这个过程是一个循序渐进,不断积累的过程。我开始和工厂的老太太们聊天,给他们讲笑话猜脑筋急转弯,和他们说我从网上看到的奇闻异事。我们聊得可开心了。从一开始我只能从嘴里往外一个一个的蹦单词,到现在可以能够顺利的说出一句句自然的日语。他们总是目瞪口呆的大叫:本当ですか?うそ?不知不觉中我感觉自己在这样轻松的氛围里成长了。工作也大有长进,老太太们总是笑着说:よく気が利くな。

你知道么?当我听到这些话的时候,心里的感觉么?有一种莫名的成就感,有一种被认可的感觉。感觉自己的努力,终于没有白费。

如今的我,每天仍在上漂游。可以说上打卡,逛,是我每天的必修课。是我的家常便饭,是我已将改不了的习惯。每天都多少有所收获,有所积累。

他成了我不可缺少的好朋友,我给他起了一个名字叫福将。是它在我困难的时候,助我一臂之力,成就了今天的我。

,我的福将。希望他能够帮助更多的人克服外语这个难关,大家一起加油吧。

日语九周年庆精彩专题回顾>>

日语九周年主题征文活动回顾>>


热门TAG: 日语 福将 那段