返回首页
当前位置: 主页 > 走进日本 >

【中日对照】走进日本——糠に釘

时间:2020-04-26 05:33  
核心提示:糠に釘 糠に釘を打つように、全然手ごたえがないし、役に立たない。効き目のないことのたとえ。同じ意味のことわざに「暖簾に腕押し」「豆腐に鎹」などがある。 译文     就像

糠に釘

糠に釘を打つように、全然手ごたえがないし、役に立たない。効き目のないことのたとえ。同じ意味のことわざに「暖簾に腕押し」「豆腐に鎹」などがある。

译文 
  
就像米糠里头钉钉子一样,毫无反应,起不了作用。比喻效果全无。同样内容的谚语还有“和布帘子较劲儿”“豆腐上钉钉子”等。

注释 
  
1.糠に釘「ぬかにくぎ」:暗指白搭
2.効き目「ききめ」:效果
3.腕押し「うでおし」:较劲
4.鎹「かすがい」:扒钉,锔锔子


热门TAG: 日本 对照 中日