做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!


-原文- -译文-

小提示:机器翻译常常又不准确的时候,想要更满意的答案,那就到悬赏问答来提问吧!


原文
、低確率で元々その敵が落とす種類の通常装備と差し替え(通常が剣なら緑装備の剣、弓なら緑装備の弓、鎧なら緑装備の鎧。ただし、その敵がドロップする装備のレベル以上であることが条件(アックスビーグ(Lv12)での例:N:ドロップしない、H:ゴールドアーマー)) (要するに、装備を落とす敵は低確率だが必ず緑装備を落とす(ノーマルの序盤の敵は除く))
译文
与以,低概率根本那个敌人降低的种类的通常装备更换(通常要是剑要是绿色装备的剑,弓要是绿色装备的弓,铠甲绿色装备的铠甲。但,那个敌人放的装备的水平以上在条件(akkusubigu(Lv12)的例子:N:不放,H:gorudoama))(总之,丢落装 备的敌人是低概率必定丢落绿色装备(normality的序盘的敌人除去))
其它:
"1日中寝室で座ります お尻はすべて居ながらにして強大になります|"中文怎么翻译
"2次元コードメーカー"中文怎么翻译
"2007.04.01 りん アゲハ "中文怎么翻译
" 1948年の秋には、農地改革ほぼ完了の見通しがついていたが、社共両党、農民組合は農地改革の一層の徹底化を称えていた。社会党は農地改革の打ち切りに反対する共に、在村地主の保有する小作地の全面買収、1945年11月23日以後の地主による不法不当の取り上げ地に買収、農地に適する山林、原野などの解放の計画の強化、農地の交換分け合いの促進、農地委員会の改組など、いわゆる第三次農地改革の断行を要求したのであったが、これは行われなかった(注*1)。"中文怎么翻译
" 1961年の「農業基本法」は、農政の目標が、農業に専念し都市の勤労者に匹敵する所得を確保できる農民を作り出すことであることを明確にした(注*2)。 1980年「農用地利用増進法」が制定され、農地の賃貸借を通じて経営拡大をはかる道が大きく開けた。戦後の農地改革が自作農を中心とする農業構造を作り出したのに対して、農地を借りて企業的に農業を行っていく農民の出現が期待されたのである。 "中文怎么翻译
"222"中文怎么翻译

"、低確率で元々その敵が落とす種類の通常装備と差し替え(通常が剣なら緑装備の剣、弓なら緑装備の弓、鎧なら緑装備の鎧。ただし、その敵がドロップする装備のレベル以上であることが条件(アックスビーグ(Lv12)での例:N:ドロップしない、H:ゴールドアーマー)) (要するに、装備を落とす敵は低確率だが必ず緑装備を落とす(ノーマルの序盤の敵は除く)) "中文怎么说

"、低確率で元々その敵が落とす種類の通常装備と差し替え(通常が剣なら緑装備の剣、弓なら緑装備の弓、鎧なら緑装備の鎧。ただし、その敵がドロップする装備のレベル以上であることが条件(アックスビーグ(Lv12)での例:N:ドロップしない、H:ゴールドアーマー)) (要するに、装備を落とす敵は低確率だが必ず緑装備を落とす(ノーマルの序盤の敵は除く)) "中文怎么翻译

"与以,低概率根本那个敌人降低的种类的通常装备更换(通常要是剑要是绿色装备的剑,弓要是绿色装备的弓,铠甲绿色装备的铠甲。但,那个敌人放的装备的水平以上在条件(akkusubigu(Lv12)的例子:N:不放,H:gorudoama))(总之,丢落装 备的敌人是低概率必定丢落绿色装备(normality的序盘的敌人除去)) "日语怎么说

"与以,低概率根本那个敌人降低的种类的通常装备更换(通常要是剑要是绿色装备的剑,弓要是绿色装备的弓,铠甲绿色装备的铠甲。但,那个敌人放的装备的水平以上在条件(akkusubigu(Lv12)的例子:N:不放,H:gorudoama))(总之,丢落装 备的敌人是低概率必定丢落绿色装备(normality的序盘的敌人除去)) "日语怎么翻译

回到上一级目录  [上一个][下一个]