做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!


-原文- -译文-

小提示:机器翻译常常又不准确的时候,想要更满意的答案,那就到悬赏问答来提问吧!


原文
贞子很忧郁,身世可怜,一幅林黛玉的幽怨之情,脸色苍白,含胸低头,可怜兮兮招人疼,男人都喜欢这种小鸟依人型的。
译文
貞子はとても憂鬱で、身の上は同情して、1枚の林黛玉の内に秘めた恨みの気持ち、顔色は青白くて、胸をくわえて頭を下げて、人(人材)を招いてかわいがることに同情して、男の人はすべてこのような甘えてかわいい型のが好きです。
其它:
"1日中寝室で座ります お尻はすべて居ながらにして強大になります|"中文怎么翻译
"2次元コードメーカー"中文怎么翻译
"2007.04.01 りん アゲハ "中文怎么翻译
"027"中文怎么翻译
"1.どうも “どうも”是最具暧昧性的词语之一。因为他在许多的场合下都可以使用,所以有人把它称之为“万能语”。“どうも”在现实交际中具有多种意义。这个词的原义始于“どうしても”或“どう考えても”,在一般的字典上它有两三种解释,即“怎么”“实在”“好象”。单凭这几个词义 “どうも”就可以被称为“万能语”吗?当然不是。它背后所隐藏的“弦外之音”才是使它成为“万能语”的主要原因。这种“弦外之音”是要靠谈话语境与谈话双方的关系来判断。例如 "中文怎么翻译
"4) 原則として同一の事業に対し、複数のプログラムで助成することはありません "中文怎么翻译

"贞子很忧郁,身世可怜,一幅林黛玉的幽怨之情,脸色苍白,含胸低头,可怜兮兮招人疼,男人都喜欢这种小鸟依人型的。"中文怎么说

"贞子很忧郁,身世可怜,一幅林黛玉的幽怨之情,脸色苍白,含胸低头,可怜兮兮招人疼,男人都喜欢这种小鸟依人型的。"中文怎么翻译

"貞子はとても憂鬱で、身の上は同情して、1枚の林黛玉の内に秘めた恨みの気持ち、顔色は青白くて、胸をくわえて頭を下げて、人(人材)を招いてかわいがることに同情して、男の人はすべてこのような甘えてかわいい型のが好きです。"日语怎么说

"貞子はとても憂鬱で、身の上は同情して、1枚の林黛玉の内に秘めた恨みの気持ち、顔色は青白くて、胸をくわえて頭を下げて、人(人材)を招いてかわいがることに同情して、男の人はすべてこのような甘えてかわいい型のが好きです。"日语怎么翻译

回到上一级目录  [上一个][下一个]