做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!


-原文- -译文-

小提示:机器翻译常常又不准确的时候,想要更满意的答案,那就到悬赏问答来提问吧!


原文
1. 卖方负责检查买方提供用以加工的“材料”,检查完毕通知买方材料是否有问题。或者收到货物七天内如发现有问题,要求买方立即更换。否则在产品加工中,因材料问题造成的损失,花费均由卖方承担。
译文
1. 売り手は買い手を検査してそれによって加工する“材料”を提供することに責任を負って、検査し終わって買い手に材料を知らせます問題があるかどうか。あるいは品物を7日以内受け取ってもし問題があることを発見するならば、買い手に直ちに替えるように求めます。さもなくば製品の加工の中で、材料の問題のもたらす損失のため、費用は皆売り手のから引き受けます。
其它:
"1日中寝室で座ります お尻はすべて居ながらにして強大になります|"中文怎么翻译
"2次元コードメーカー"中文怎么翻译
"2007.04.01 りん アゲハ "中文怎么翻译
"4. キックオフに向けたお願い"中文怎么翻译
"2 補助画面で項目を選択(複数選択不可)し、選択ボタンを押すことで、項目の入力フィールドに値が渡されます "中文怎么翻译
"9233"中文怎么翻译

"1. 卖方负责检查买方提供用以加工的“材料”,检查完毕通知买方材料是否有问题。或者收到货物七天内如发现有问题,要求买方立即更换。否则在产品加工中,因材料问题造成的损失,花费均由卖方承担。"中文怎么说

"1. 卖方负责检查买方提供用以加工的“材料”,检查完毕通知买方材料是否有问题。或者收到货物七天内如发现有问题,要求买方立即更换。否则在产品加工中,因材料问题造成的损失,花费均由卖方承担。"中文怎么翻译

"1. 売り手は買い手を検査してそれによって加工する“材料”を提供することに責任を負って、検査し終わって買い手に材料を知らせます問題があるかどうか。あるいは品物を7日以内受け取ってもし問題があることを発見するならば、買い手に直ちに替えるように求めます。さもなくば製品の加工の中で、材料の問題のもたらす損失のため、費用は皆売り手のから引き受けます。"日语怎么说

"1. 売り手は買い手を検査してそれによって加工する“材料”を提供することに責任を負って、検査し終わって買い手に材料を知らせます問題があるかどうか。あるいは品物を7日以内受け取ってもし問題があることを発見するならば、買い手に直ちに替えるように求めます。さもなくば製品の加工の中で、材料の問題のもたらす損失のため、費用は皆売り手のから引き受けます。"日语怎么翻译

回到上一级目录  [上一个][下一个]