| 原文 |
1. 卖方负责检查买方提供用以加工的“材料”,检查完毕通知买方材料是否有问题。或者收到货物七天内如发现有问题,要求买方立即更换。否则在产品加工中,因材料问题造成的损失,花费均由卖方承担。
|
| 译文 |
1. 売り手は買い手を検査してそれによって加工する“材料”を提供することに責任を負って、検査し終わって買い手に材料を知らせます問題があるかどうか。あるいは品物を7日以内受け取ってもし問題があることを発見するならば、買い手に直ちに替えるように求めます。さもなくば製品の加工の中で、材料の問題のもたらす損失のため、費用は皆売り手のから引き受けます。
|
| 其它: |
| "1日中寝室で座ります お尻はすべて居ながらにして強大になります|"中文怎么翻译 |
| "2次元コードメーカー"中文怎么翻译 |
| "2007.04.01 りん アゲハ "中文怎么翻译 |
| "4. キックオフに向けたお願い"中文怎么翻译 |
| "2 補助画面で項目を選択(複数選択不可)し、選択ボタンを押すことで、項目の入力フィールドに値が渡されます "中文怎么翻译 |
| "9233"中文怎么翻译 |



120612968