做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!


-原文- -译文-

小提示:机器翻译常常又不准确的时候,想要更满意的答案,那就到悬赏问答来提问吧!


原文
20世纪90年代以来,美国平均占到50%,而2000年高达70.7%。日本在美国的贸易逆差中,一直占有相对的优势,是美国最大的贸易逆差国之一。
译文
20世紀90年代来、米国は平均的に50%まで占めて、2000年に70.7%に達します。日本は米国の貿易赤字の中で、ずっと相対的な優位を占有して、米国の最大の貿易赤字の国の1つです。
其它:
"1日中寝室で座ります お尻はすべて居ながらにして強大になります|"中文怎么翻译
"2次元コードメーカー"中文怎么翻译
"2007.04.01 りん アゲハ "中文怎么翻译
"画面遷移"中文怎么翻译
"无奈"中文怎么翻译
"我能等候你 纵使也即使是1个世纪!|"中文怎么翻译

"20世纪90年代以来,美国平均占到50%,而2000年高达70.7%。日本在美国的贸易逆差中,一直占有相对的优势,是美国最大的贸易逆差国之一。"中文怎么说

"20世纪90年代以来,美国平均占到50%,而2000年高达70.7%。日本在美国的贸易逆差中,一直占有相对的优势,是美国最大的贸易逆差国之一。"中文怎么翻译

"20世紀90年代来、米国は平均的に50%まで占めて、2000年に70.7%に達します。日本は米国の貿易赤字の中で、ずっと相対的な優位を占有して、米国の最大の貿易赤字の国の1つです。"日语怎么说

"20世紀90年代来、米国は平均的に50%まで占めて、2000年に70.7%に達します。日本は米国の貿易赤字の中で、ずっと相対的な優位を占有して、米国の最大の貿易赤字の国の1つです。"日语怎么翻译

回到上一级目录  [上一个][下一个]