爱在海边[素人] 人气:177 回答数:7 提问时间:2008-05-11 06:28:11
逃避は過ぎることをよけるとは限ら
ない 直面するのは最も苦しいとは限
らない 寂しくそうとは限らない 得
るのは長くなるとは限らないことが
できる 失ってもう持たとは限らないない
あなたがある理由のため悲しむかもしれないのが苦しい しか
しあなたが理由を探すことができて自分の楽しみを譲る
ない 直面するのは最も苦しいとは限
らない 寂しくそうとは限らない 得
るのは長くなるとは限らないことが
できる 失ってもう持たとは限らないない
あなたがある理由のため悲しむかもしれないのが苦しい しか
しあなたが理由を探すことができて自分の楽しみを譲る
个性签名:
已过期
回答 共7条
[1] takeo[大達人] 回答时间:2008-05-11 07:35:21
逃避不一定可以避开过度
直接面对不一定是最痛苦
不一定寂寞
得到不一定漫长
失去不一定不再拥有
以你为理由的悲伤
让人痛苦
但以你为理由的寻找
却又让人快乐
[過ぎる] 【すぎる】 【sugiru】
Ⅰ《自動》
(1)〔場所を〕过guò,经过jīngguò.
眠っているうちに,降りる駅を過ぎてしまった/在睡着shuìzháo的时候,火车驶shǐ过了要下的站.
いま北京を出ると,天津を過ぎるのは3時ごろになる/现在从北京开车,三点钟左右(驶)过天津.
(2)〔時間が〕过guò,过去guòqu,逝去shìqù;[消え去る]消逝xiāoshì.
約束の時間を過ぎても来ない/过了约定的时间也不来.
寒い冬が過ぎて暖かい春がやって来た/严冬yándōng已过,温暖wēnnuǎn的春天来临láilín了.
過ぎたことは仕方がない/过去的事情就算了吧.
月日の過ぎるのは早いものだ/时光过得真快啊.
(3)〔ある基準を〕超过chāoguò;[度を超える]过度guòdù;[話・行為が]过分guòfèn;[年齢や数が]开外kāiwài.
ぜいたくが少し過ぎるようだ/有点过分奢侈shēchǐ.
冗談が過ぎる/玩笑wánxiào开得过火.
彼女はあなたには過ぎた奥さんだ/她是一位超过了你这个丈夫的夫人啊.
あの人は40歳を過ぎている/他四十岁开外.
(4)〔「…にすぎない」の形で〕仅仅jǐnjǐn,只不过zhǐbùguò.⇒すぎない
★★★Ⅱ《補動》过度guòdù;过分guòfèn;[多すぎる]过多guòduō;[ひどく…だ]太tài,过guò.
言い過ぎる/说得┏过分〔过火〕.
少し大き過ぎる/稍shāo嫌xián太大.
[避ける] 【よける】 【yokeru】
★★★(1)〔さける〕避bì,躲避duǒbì.
車を避ける/躲车.
水たまりをよけて通る/躲开水坑走过去.
議論のほこ先を巧みに避ける/巧妙地避开争论的矛头.
(2)〔ふせぐ〕防fáng,防备fángbèi,避bì,遮zhē,挡dǎng.
霜を避ける/防霜fángshuāng.
雷を避ける/避雷bìléi.
ぼくらの家は植え込みで西日をよけている/我们家有树阴shùyīn遮西晒
[悲しむ] 【かなしむ】 【kanasimu】 [ - ]
悲伤bēishāng,悲哀bēi'āi;[痛ましい]悲痛bēitòng;[なげかわしい]可叹kětàn.
人の不幸を悲しむ/为别人的不幸而悲伤.
なまけているおまえを見たら,親はどんなに悲しむだろう/父母如果看到懒惰lǎnduò的你,该多么难过呀!
幼児死亡率の増加は悲しむべきことである/婴儿yīng'ér死亡率sǐwánglǜ的增长现象是可叹的.
[楽しみ] 【たのしみ】 【tanosimi】 [ - ]
(1)〔よろこび〕乐lè,愉快yúkuài,乐趣lèqù.
人生の楽しみ/人生的乐趣.
つりを楽しみとする/以钓鱼为wéi乐.
いい音楽を聞くのが,わたしの楽しみです/听好的音乐是我的乐趣.
(2)〔なぐさめ〕消遣xiāoqiǎn,安慰ānwèi,兴趣xìngqù.
老後の楽しみ/老年的安慰.
郵便切手の収集が私の唯一の楽しみです/集邮是我唯一wéiyī的┏消遣〔兴趣〕.
(3)〔期待〕希望xīwàng,期望qīwàng.
その男の子は両親の晩年のただひとつの楽しみである/这个男孩是他父母晚年唯一的期望
[譲る] 【ゆずる】 【yuzuru】 [ - ]
(1)〔与える〕让给rànggěi,转让zhuǎnràng.
所有権を譲る/出让所有权suǒyǒuquán.
家屋を孫に譲る/把住房传给孙子.
(2)〔他人を先にする〕谦让qiānràng;让步ràngbù.
道を譲る/让路.
たがいに席を譲る/互相hùxiāng让座.
わたしの条件は一歩も譲れない/我的条件tiáojiàn一步也不能让.
(3)〔売る〕出让chūràng,卖给màigěi.
別荘を知人に安く譲る/把别墅biéshù廉价liánjià卖给朋友.
(4)〔延ばす〕改日gǎirì,延期yánqī.
交渉は後日に譲る/谈判tánpàn改日举行jǔxíng.
話は他日に譲る/话改天再说.
譲らない (能力)不亚于bù yàyú(任何人).
その点についてはだれにも譲らない/在那一点上不亚于任何人.
直接面对不一定是最痛苦
不一定寂寞
得到不一定漫长
失去不一定不再拥有
以你为理由的悲伤
让人痛苦
但以你为理由的寻找
却又让人快乐
[過ぎる] 【すぎる】 【sugiru】
Ⅰ《自動》
(1)〔場所を〕过guò,经过jīngguò.
眠っているうちに,降りる駅を過ぎてしまった/在睡着shuìzháo的时候,火车驶shǐ过了要下的站.
いま北京を出ると,天津を過ぎるのは3時ごろになる/现在从北京开车,三点钟左右(驶)过天津.
(2)〔時間が〕过guò,过去guòqu,逝去shìqù;[消え去る]消逝xiāoshì.
約束の時間を過ぎても来ない/过了约定的时间也不来.
寒い冬が過ぎて暖かい春がやって来た/严冬yándōng已过,温暖wēnnuǎn的春天来临láilín了.
過ぎたことは仕方がない/过去的事情就算了吧.
月日の過ぎるのは早いものだ/时光过得真快啊.
(3)〔ある基準を〕超过chāoguò;[度を超える]过度guòdù;[話・行為が]过分guòfèn;[年齢や数が]开外kāiwài.
ぜいたくが少し過ぎるようだ/有点过分奢侈shēchǐ.
冗談が過ぎる/玩笑wánxiào开得过火.
彼女はあなたには過ぎた奥さんだ/她是一位超过了你这个丈夫的夫人啊.
あの人は40歳を過ぎている/他四十岁开外.
(4)〔「…にすぎない」の形で〕仅仅jǐnjǐn,只不过zhǐbùguò.⇒すぎない
★★★Ⅱ《補動》过度guòdù;过分guòfèn;[多すぎる]过多guòduō;[ひどく…だ]太tài,过guò.
言い過ぎる/说得┏过分〔过火〕.
少し大き過ぎる/稍shāo嫌xián太大.
[避ける] 【よける】 【yokeru】
★★★(1)〔さける〕避bì,躲避duǒbì.
車を避ける/躲车.
水たまりをよけて通る/躲开水坑走过去.
議論のほこ先を巧みに避ける/巧妙地避开争论的矛头.
(2)〔ふせぐ〕防fáng,防备fángbèi,避bì,遮zhē,挡dǎng.
霜を避ける/防霜fángshuāng.
雷を避ける/避雷bìléi.
ぼくらの家は植え込みで西日をよけている/我们家有树阴shùyīn遮西晒
[悲しむ] 【かなしむ】 【kanasimu】 [ - ]
悲伤bēishāng,悲哀bēi'āi;[痛ましい]悲痛bēitòng;[なげかわしい]可叹kětàn.
人の不幸を悲しむ/为别人的不幸而悲伤.
なまけているおまえを見たら,親はどんなに悲しむだろう/父母如果看到懒惰lǎnduò的你,该多么难过呀!
幼児死亡率の増加は悲しむべきことである/婴儿yīng'ér死亡率sǐwánglǜ的增长现象是可叹的.
[楽しみ] 【たのしみ】 【tanosimi】 [ - ]
(1)〔よろこび〕乐lè,愉快yúkuài,乐趣lèqù.
人生の楽しみ/人生的乐趣.
つりを楽しみとする/以钓鱼为wéi乐.
いい音楽を聞くのが,わたしの楽しみです/听好的音乐是我的乐趣.
(2)〔なぐさめ〕消遣xiāoqiǎn,安慰ānwèi,兴趣xìngqù.
老後の楽しみ/老年的安慰.
郵便切手の収集が私の唯一の楽しみです/集邮是我唯一wéiyī的┏消遣〔兴趣〕.
(3)〔期待〕希望xīwàng,期望qīwàng.
その男の子は両親の晩年のただひとつの楽しみである/这个男孩是他父母晚年唯一的期望
[譲る] 【ゆずる】 【yuzuru】 [ - ]
(1)〔与える〕让给rànggěi,转让zhuǎnràng.
所有権を譲る/出让所有权suǒyǒuquán.
家屋を孫に譲る/把住房传给孙子.
(2)〔他人を先にする〕谦让qiānràng;让步ràngbù.
道を譲る/让路.
たがいに席を譲る/互相hùxiāng让座.
わたしの条件は一歩も譲れない/我的条件tiáojiàn一步也不能让.
(3)〔売る〕出让chūràng,卖给màigěi.
別荘を知人に安く譲る/把别墅biéshù廉价liánjià卖给朋友.
(4)〔延ばす〕改日gǎirì,延期yánqī.
交渉は後日に譲る/谈判tánpàn改日举行jǔxíng.
話は他日に譲る/话改天再说.
譲らない (能力)不亚于bù yàyú(任何人).
その点についてはだれにも譲らない/在那一点上不亚于任何人.
个性签名:これを知るをこれを知ると為し知らざるを知らざると為す
[4] hikami1225[素人] 回答时间:2008-05-11 10:23:26
逃避は過ぎることをよけるとは限らない 逃避不代表能逃过
直面するのは最も苦しいとは限らない 面对也不一定就是最痛苦
寂しくそうとは限らない 不要总觉得自己很孤独寂寞
得るのは長くなるとは限らないことができる 因为得到的东西不一定会长久
失ってもう持たとは限らないない 失去也并不能代表曾经拥有
あなたがある理由のため悲しむかもしれないのが苦しい 也许你正在为这些让你难过的事情而烦恼
しかし 但是
あなたが理由を探すことができて自分の楽しみを譲る 你能找到难过的理由也就能让自己快乐
直面するのは最も苦しいとは限らない 面对也不一定就是最痛苦
寂しくそうとは限らない 不要总觉得自己很孤独寂寞
得るのは長くなるとは限らないことができる 因为得到的东西不一定会长久
失ってもう持たとは限らないない 失去也并不能代表曾经拥有
あなたがある理由のため悲しむかもしれないのが苦しい 也许你正在为这些让你难过的事情而烦恼
しかし 但是
あなたが理由を探すことができて自分の楽しみを譲る 你能找到难过的理由也就能让自己快乐
个性签名:大家好~~





987159716
120612968