做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!
看到我的头像了吧?这是昨天我找到的一张去年夏天拍的相片,这可是如假包换的哦!——这几句怎么翻译啊? 5 悬赏金 收藏问题
hydeyou[素人]   人气:272   回答数:8   提问时间:2008-05-07 09:57:40
如题,请求高人帮助~
个性签名:
已过期

回答 共8条

[1] takeo[大達人]   回答时间:2008-05-07 10:05:20
私の写真見た?それは、去年の夏に撮った物で、昨日見つかったの、返品保証付きの本物だよ
个性签名:これを知るをこれを知ると為し知らざるを知らざると為す
[2] snowwhite[素人]   回答时间:2008-05-07 10:14:30
私の写真見たのか?これは昨日見つかった去年に撮れた写真で、本物だよ。
个性签名:
[3] SEA C[駆け出し]   回答时间:2008-05-07 10:27:59
私の写真を見た? 
これは去年の夏に撮って昨日探し当てたんですよ。 
偽なら交換できるよ。
个性签名:
[4] 愛月君[すご腕]   回答时间:2008-05-07 10:35:36
私の写真を見ましたよね?これは昨日見つかって、去年の夏撮ったのです。これ、本当に私だよ。
个性签名:不管是否有悬赏积分,我都尽量帮你翻译~
[5] wu qing[初心者]   回答时间:2008-05-07 16:07:37
写真を見た?これは昨年の夏 撮ったんだ 私じゃないの?
个性签名:
[6] 春子haruko[大達人]   回答时间:2008-05-07 16:41:55
答は色々ありますね。。 
どれが正しいのか判明できますか~~
个性签名:春子haruko的BLOG
[7] aiforyou[腕きき]   回答时间:2008-05-07 17:24:45
アップした写真を見た?昨日捜し出した、去年の夏に撮ったものよ、これは正真正銘の私本人だよ。
个性签名:@_@♡♥♡♥
[8] 靠近[駆け出し]   回答时间:2008-05-12 10:24:14
私の写真を見た?それは昨日探した去年撮ったもので、偽者じゃない
个性签名:喜欢,却选择离开