做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!
長寿のお祝い---(7/9)  0 悬赏金 收藏问题
zhang32123[修行中]   人气:26   回答数:2   提问时间:2008-10-06 23:11:43
 
長寿のお祝い---(7/9)  
  
  ということで,?日本木材加工技術協会も今年で創立60年となり,還暦ということになりました。曲がりなりにも長寿のお祝いを迎えることができたのは会員の皆様のご愛顧と協会の設立と今日までの運営にご尽力を頂いた方々のおかげです。創立60周年の記念事業や本誌での特集号も記念企画が進行しております。皆様も是非ご参加ください。  
  
(请帮忙翻译成中文 谢谢)    
  
个性签名:zhang32123
已截止

回答 共2条

最佳答案
舒米[修行中]   回答时间:2008-10-07 13:29:02
贺寿---(7/9) 
 
  这样说来,日本木材加工技术协会今年也是成立60周年,到了花甲之年了。多亏了全体会员的惠顾,多亏了诸位对协会成立至今的运营的协助,我们才能够迎来了周年的庆祝。成立60周年的纪念活动、杂志主刊的特辑等纪念企划都在进行之中。届时请大家务必参加。
个性签名:翻译只为兴趣,帮助只为快乐!
[1] zhang32123-1[修行中]   回答时间:2008-10-08 00:08:04
 
翻译只为兴趣,帮助只为快乐! 
 
好! 
 
个性签名:zhang32123-1