殇华[素人] 人气:298 回答数:9 提问时间:2008-06-25 19:40:53
为什么我先翻日,再把日翻中,就变成了"我非常没牵挂你"........求助......
个性签名:私はとてもあなたを思っていません
已截止
回答 共9条
最佳答案
takeo[大達人] 回答时间:2008-06-26 12:53:16
语言是活的,有很多种表达方式。
同一句中文在很多人之间传来传去,
也会走样嘛
同一句中文在很多人之间传来传去,
也会走样嘛
个性签名:これを知るをこれを知ると為し知らざるを知らざると為す
[7] tony zheng[駆け出し] 回答时间:2008-06-26 14:00:11
我没有很想你
(俺は)お前(あなた)のことをあまり考えていない(いません)。
日语里有很多“想”。“我没有很想你”这里的“想”其实是考虑的“想”的意思。
日语的“思う”多用于“我认为···”,“我想是···(样子)”等。
(俺は)お前(あなた)のことをあまり考えていない(いません)。
日语里有很多“想”。“我没有很想你”这里的“想”其实是考虑的“想”的意思。
日语的“思う”多用于“我认为···”,“我想是···(样子)”等。
个性签名:takeo【大達人】还我20个积分!





987159716
120612968