返回首页
当前位置: 主页 > 日语阅读 >

我国发明专利申请数连续八年世界第一 (中日双语

时间:2020-05-06 12:12  
核心提示:日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,JP日语学习网在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是我国发明专利申请量连续八年世

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,JP日语学习网在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是我国发明专利申请量连续八年世界第一 (中日双语)相关内容。

  庆祝中华人民共和国成立70周年活动新闻中心24日在梅地亚中心新闻发布厅举办第一场新闻发布会。国家发展和改革委员会副主任、国家统计局局长宁吉喆介绍道,1952年至2018年,我国国内生产总值(GDP)从679.1亿元跃升至90.03万亿元,实际增长174倍,占世界经济的比重接近16%。代表科技事业发展的发明专利申请量连续8年世界第一。

  中華人民共和国成立70周年祝賀行事プレスセンターは24日、梅地亜中心(メディアセンター)記者会見ホールで初の記者会見を開いた。国家発展改革委員会副主任で、国家統計局局長の寧吉喆氏によると、中国の国内総生産(GDP)は1952-2018年の間に679億1000万元から実質174倍増の90兆300億元に達し、世界経済に占める割合が16%近くにのぼった。科学技術事業発展を示す発明特許出願件数は、8年連続で世界一になっている。

  宁吉喆表示,1952年至2018年,我国人均GDP从119元提高到6.46万元,实际增长70倍。

  寧氏によると、中国の1人あたりGDPは1952-2018年の間に119元から実質70倍増の6万6400元に拡大した。

  数据显示,我国科技事业蓬勃发展。2018年,我国研发人员全时当量为419万人年,研发人员总量连续6年居世界首位;全社会研究与试验发展经费(R&D)为19678亿元,稳居世界第二,R&D与GDP之比为2.19%;全国发明专利申请数432.3万件,连续8年居世界第一。

  データによると、中国の科学技術事業は力強く発展している。中国昨年のフルタイム当量の研究開発者総数は年間419万人で、研究開発者数が6年連続で世界一をキープ。社会全体の研究開発(R&D)経費は1兆9678億元で世界2位で、R&D経費の対GDP比は2.19%。全国発明特許出願件数は432万3000件で、8年連続で世界一をキープしている。

  JP日语学习网日语词典已经上线,供同学们学习参考。

  JP日语学习网在线日语学习网为日语学习者提供jlpt考试资讯及备考资料,日语入门进阶辅导,祝大家学有所成。