返回首页
当前位置: 主页 > 日语入门 >

常用日语口语短句(2)

时间:2020-06-01 12:13  
核心提示:1.和朝气蓬勃的人在一起吧! 【原句】元気な人と、一绪にいよう! 【读音】げんきなひとと、いっしょにいよう。 【解说】一段动词把「る」去掉,然后加上「よう」就变成了动词

  1.和朝气蓬勃的人在一起吧!
  【原句】元気な人と、一绪にいよう!
  【读音】げんきなひとと、いっしょにいよう。
  【解说】一段动词把「る」去掉,然后加上「よう」就变成了动词的意志型,表示「邀请、劝诱」。
  当自己失落的时候,一定要和很朝气、很精神的人在一起哦,这样自己也会变的精神起来哒~
  2.你以为在21世纪,这么含糊的回答行得通么?!
  【原句】21世纪に、そんな暧昧な答えが通用すると思ってんのか
  【读音】21せいきに、そんなあいまいなこたえがつうようするとおもってんのか
  【解说】中文中大家经常说的:现在是21世纪了,你以为××?就可以用这句话哦。思ってん=思っている,后面可接だよ=思ってんだよ。
  3.拒绝的时候要爽快!
  【原句】断る时は、堂々と断ろう!
  【读音】ことわるときは、どうどうとことわろう!
  【解说】堂々「どうどう」:堂堂正正的,爽快的。
  日本人拒绝的方式比较暧昧。为了不使对方为难,不伤害对方,所以会“委婉”一些。
  其实,既然最终还是要拒绝别人的话,不如爽快点。如果总是保持暧昧的态度,留给对方幻想的话,最终也只会伤害对方哦!总之:断る时は、堂々と断ろう!
  4.愿天下所有的人都被幸福包围着,圣诞快乐!
  【原句】世界中の人たちが幸せに包まれますように、メリークリスマス!
  【读音】せかいじゅうのひとたちがしあわせにつつまれますように、メリークリスマス。
  【解说】包む:包围,围住。ように:在表达愿望、祝贺的时候通常用此句型。例:请不要忘记我/私のことを忘れないように。
  平安夜的说法是:クリスマスイブ
  5.近来应酬太多了。
  【原句】この顷付き合いが多くて。
  【读音】このごろつきあいがおおくて。
  【解说】付き合い:这里为动词词组付き合う的名词形式,意为交际、交往、应酬。
  如果有人问你:怎么每天都这么晚回来?这时候你就可以说:この顷付き合いが多くて。
  6.烦恼增多了,就代表一个人成长了。
  【原句】悩み事が増えていく时、人间的には成长しているのです。
  【读音】なやみごとがふえていくとき、にんげんてきにはせいちょうしているのです。
  【解说】动词连用形+ていく,表示某事物渐渐趋向于某种方向变化。例如:快要1月份了,接下来会日趋寒冷起来吧。/ もうすぐ一月ですね、これからどんどん寒くなっていくでしょう。
  长大的过程,就是一个烦恼增加的过程吧,反之烦恼增加了,也代表你成长了哦!
  7.与其提意见,不如提建议。
  【原句】意见よりも、アイディアを出そう。
  【读音】いけんよりも、アイディアをだそう。
  【解说】出そう为出す的意志形,动词的意志形表示邀请、劝诱。
  在表达自己的观点、看法的基础上,如果能提出更有建设性的建议就更能帮到对方了~


热门TAG: 口语 短句 日语