返回首页
当前位置: 主页 > 日语口语 >

日语短文中日对照:2018日本各地樱花开放时间指

时间:2020-04-28 08:41  
核心提示:日语阅读系列文章为大家讲述日本的风土人情及乐闻趣事等,文章内容是双语阅读,希望同学们通过这样的阅读练习,能提高自己的日语词汇量、写作及阅读能力,碰到自己比较陌生的

  日语阅读系列文章为大家讲述日本的风土人情及乐闻趣事等,文章内容是双语阅读,希望同学们通过这样的阅读练习,能提高自己的日语词汇量、写作及阅读能力,碰到自己比较陌生的词汇,同学们要记得拿起笔记录在纸上哦!今天和大家分享的是日语短文中日对照:2018日本各地樱花开放时间指南。

  桜の開花予想第4回発表!各地の気象予報士からの桜コメントが届きました。この先4月上旬にかけても気温は全国的に平年より高い予想で、特に25日頃までは九州から東海で気温が平年よりかなり高くなる見込みです。

  第四次樱花开放时间预测正式发布!各地的天气预报员纷纷向大家传达了樱花讯息。预计未来四月上旬全国气温较去年偏高,特别是25日左右,九州到东海部分气温远高于其他年份。

  2018年 桜開花と満開の傾向

  2018年 樱花开放及满开时间

  西日本

  ◆九州地方 九州地区

  九州は暖かい日が続いており、この先もかなり気温が高い日が多いと予想されます。このため、桜の開花が早まり、今週末から来週初めには各地で桜が開花する見込みです。そして、3月最後の週となる再来週から4月初めには見頃となりそうです。お花見の計画はお早めに。

  九州近来气温渐暖,预计未来温暖天气持续时间较长。因此樱花开放时间将会提前,自本周末至下周初各地樱花将逐渐开放。下下周,也就是3月最后一周以及四月初是欣赏樱花的好时候。赏花计划要提前准备。

  ◆四国地方 四国地区

  春本番の陽気に誘われて、四国地方の桜は今後、一気にほころんできそうです。そのため、前回予想と比べ、開花、満開ともに数日早い予想となったところが多くなりました。早いところでは今週末に開花となり、来週には見ごろを迎えるところもありそうです。

  受春季暖空气影响,四国地区樱花将在不久后一齐开放。因此与去年相比,预计樱花开花、满开的日期将提前。最早本周末开始开花,下周迎来观赏时节。

  ◆中国地方 中国地区

  各地で春本番を思わせるような陽気が続き、桜の花芽は日に日に膨らみ始めています。これから来月はじめにかけても暖かい日が多いため、生育は一段と早まる見込みです。今月の下旬には山陽から次第に開花するでしょう。

  中国地区各地持续受春季暖流影响,樱花花苞日益膨胀。目前到未来一个月都比较温暖,樱花生长速度也会加速。本月下旬从山阳地区开始樱花将逐渐开放。

  ◆近畿地方 近畿地区

  近畿地方の桜のつぼみは、ここ数日の暖かさで見事な追い上げをみせ、前回よりも予想開花日が早まりました。この先も気温は高めに推移する見込みです。このままラストスパートをかけて、来週は各地で開花ラッシュとなる見込みです。

  近畿地区由于近日来气温较暖,花苞逐渐成长,预计开花时间较去年更早。未来几天气温较高。在如下气温的推动下,下周开始各地将会迎来开放热潮。

  东日本

  ◆中部地方 中部地区

  季節を先取りした陽気の日が続き、東海地方の桜の花芽も、順調に生長しています。先がピンク色のつぼみがあるところも出てきました。この先1週間も、気温は平年より高く経過し、静岡を皮切りに早くも開花の便りが届き始めそうです。

  预计未来气温较高,东海地区樱花花苞也在顺利生长。很多地方尖端开始染上粉色。未来一周气温与往年相比偏高,以静冈为首樱花将逐渐开放。

  ◆関東地方 关东地区

  先週、関東地方では数日間隔で風雨が強まり、日々の気温差が大きくなりました。しかし、今週は春の歩みが一気に早まり、暖かい日が続きそうです。予報開花、満開日とも前回より早まり、平年より1週間ほど早い見込みです。3月最終週には関東地方の平野部で見ごろを迎えるところが多いでしょう。

  上周,关东地区经历了数日风雨天气,日夜温差较大。本周春日气息临近,气温持续变暖。预计樱花开花满开日期早于去年,比往年早一周左右。三月最后一周,关东地区平野部将迎来赏花季。

  ◆長野県 长野县

  日の光に敏感な花は、すでに咲き始めているものもあるようですが、気温に忠実な桜は、少しのんびり屋さん。それでも、今週の春の陽気に誘われて、平年より1週間ほど早く開花するでしょう。南部では3月中に咲き始め、山沿い以外では桜の下での入学式になる見込みです。

  对日光敏感的树种现在已经开放,对温度要求较高的树种还迟迟未开。不过,受本周春季升温的影响,开花时间预计将比往年早一周左右。南部在3月中旬开始盛开,山边将在入学典礼时迎来赏花季。

  ◆北陸地方 北陆地区

  春本番の陽気が続き、つぼみも少し膨らんできました。この先も気温は平年より高く経過し、開花は前回の予想より早まり、3月の終わり頃になりそうです。この冬は周期的に強い寒気が流れ込み、同じタイミングで休眠打破したと考えられ、一斉にきれいな花が咲きそうです。

  受春季暖流影响,花苞逐渐膨胀。未来气温也将高于往年,预计开花时间将比往年更早,3月末便会开放。今年冬天受周期性寒流影响,相比暖流将一气打破休眠,同时开放。

  ◆新潟県 新泻县

  ようやく春の暖かさがやってきた県内。3月中旬は桜の時期を通り越して4月下旬の暖かさとなる日もあり、桜のつぼみは一気に膨らんできそうです。また、その後も気温の高い日が多くなる見込みで、桜の開花は前回予想よりさらに早まるでしょう。

  县内终于开始感受到春季的暖流。3月中旬樱花时节过去后,4月下旬天气较暖,花苞将会一齐开放。另外,未来几天温度连续偏高,樱花应该会比往年更早开放。

  北日本

  ◆東北地方 东北地区

  東北地方では、先週は寒暖差が大きく服装選びに迷う日が多くなりました。この先4月初めにかけては、暖かい空気の影響で気温は平年より大幅に高い日が多くなる予想です。花芽の生長も一気に加速して、東北地方では平年より開花が早まるところが多いでしょう。

  东北地区,上周由于冷暖温差较大日数较多,市民在服装选择上十分困难。未来四月初,手暖空气影响气温将比往年大幅提升,樱花也会快速生长,预计东北地区樱花将比往年更早开放。

  ◆北海道地方 北海道地区

  北海道はまだ広い範囲が雪に覆われていますが、先日降ったまとまった雨の影響で、太平洋側では積雪が無くなったところもあります。向こう一カ月も気温は平年より高く経過しそうです。桜の開花は前回の予想と大きな変化はなく、平年より3日前後早い開花となるところが多いでしょう。

  北海道目前大面积依旧被冰雪覆盖,前几日加上雨天影响,太平洋一侧积雪渐消。未来一个月的气温预计与往年相比较高。樱花开放时间预计与往年相差无几,提前三日左右。

  以上就是日语短文中日对照:2018日本各地樱花开放时间指南,希望通过本系列文章既可以帮助大家了解日本这个国家又可以帮助大家提高日语水平,更多资讯请继续关注JP日语学习网!


热门TAG: 日本 日语 樱花