返回首页
当前位置: 主页 > 日语词汇 >

一日教你一俗语:デカ(でか)(含图例)

时间:2020-08-01 22:31  
核心提示:喜欢看日剧、动漫和综艺的日语爱好者会发现,日本人(尤其是年轻人)在生活中会使用很多俗语,且是我们从书本上找不到的。一日一俗语节目每期向大家介绍一个日语俗语,助你提

喜欢看日剧、动漫和综艺的日语爱好者会发现,日本人(尤其是年轻人)在生活中会使用很多俗语,且是我们从书本上找不到的。一日一俗语节目每期向大家介绍一个日语俗语,助你提高日语水平,了解日本文化。

本期俗语——デカ(でか)



含义:

デカとは、刑事・警官のこと。

「デカ」指刑警、警察。

デカとは刑事巡査・警官という意味で明治時代から使われる言葉である。デカと呼ぶようになる理由は諸説あるが、いずれも和服の一種「角袖(かくそで:本来、着物の袖の形状を意味するが、多くは防寒・防雨用の和装コートを指す)」からきている。当時、制服を着用せず、角袖など和服を着ていた刑事を「角袖」「角袖巡査」と呼んでいた。ここから角袖(かくそで)をひっくり返し、略したデカと呼ぶようになる。このため、現在もデカは私服刑事に使われ、制服を着用した警官に使われることは少ない。デカは当初、犯罪者が使った隠語であったが、後に不良少年または小説・映画などから一般にも普及。「刑事」と書いてデカと読ませる作品も多い。

从明治时代开始「デカ」就是被用来表示刑警、警察之意的词。之所以称为「デカ」的理由众说纷纭,不管哪一种传说都是从和服的一种——“角袖”「角袖(かくそで:本来是表示和服的袖子形状,多数指用来防寒、防雨的衣物)」而来。当时,一般不穿制服,而是穿着角袖等和服的刑警被称为「角袖」「角袖刑警」。由此开始,角袖(かくそで)就被反过来简略称为「デカ」。因此,现在也用「デカ」形容便衣警察,但很少用来指穿制服的警察。「デカ」最初是罪犯间使用的隐语,后来由小说、电影中的不良少年普及。写作「刑事」读作「デカ」的作品也很多。

作业:

デカ(でか)多用于指?
1、便衣刑警
2、穿制服的刑警

答案:1


热门TAG: 俗语 图例 教你