[动词连体形;体言]+に過ぎない/只不过是~
例:1、なんと言っても僕はまだ一介の会社員に過ぎない。/不管说什么,我还只不过是个公司职员
2、もう漢字が書けるといっても百字程度覚えたに過ぎない。/虽说已经会写汉字了,但只不过是记了一百来个字而已。
156 ~にせよ
[见154]
157 ~に相違ない
[动词,形容词连体形;形容动词词干;体言]+に相違ない/一定(是)~
类义形:~に違いない;~に決まっている
例:1、これは私のなくした自転車に相違ない。/这一定是我丢失的自行车。
2、彼はもう帰国したに相違ない。/他一定是已经回国了。
158 ~即した(に即して)
[体言]+即したて(或:~に即した)/就~;符合~
例:1、現実に即して、考えたり行動することが大切だ。/符合实际去思考,行动是非常重要的。
2、当時に即して考え方をしなければ理解できないことがたくさんある。/如果不就当时的情况考虑问题,会有很多理解不了的事情。
159 ~にたえる(にたえない)
[动词连体形;体言]+にたえる(或:~にたえない)/耐~;经得起~;(不)值得~;(不)堪~
例:1、強震にたえるような設計をするために大変苦労した。/为了进行耐强震的设计,他费了很大的劲。
2、なかなか鑑賞に堪える絵だ。/是一张非常经得起鉴赏的画。
3、とても聞くに堪えない話を聞かされた。/听了真是不堪入耳的事情。
4、彼の死を聞いて、遺憾に堪えない。/听了他的死讯,不胜遗憾
160 ~に足る
[动词连体形]+に足る/值得~;值得~的~;足以~
例:1、これは信じるに足る報道だ。/这是值得相信的报道。
2、とるに足らぬ説だから、信じる必要がない。/这是不足为取的定论,没必要相信







